"Cielo libre", de José Luis Tagliaferro


"Cielo libre" es una mano que busca otra mano, es una lucha detrás de los barrotes, es el mensaje de quien, por imaginar la libertad, termina encarcelado pero no se rinde.

Sigue luchando: sigue imaginando la Libertad. Ha sido y es, además, un formidable instrumento para quien desde afuera luchaba y lucha por la defensa de los Derechos Humanos. Un mensaje empapado de futuro.



La presente edición es formalmente la tercera: en julio del 1981, todavía bajo la dictadura cívico-militar, familiares publican en Buenos Aires este conjunto de poesías recogidas de varias maneras, algunas en forma muy insólita y rocambolesca. Esos versos son un desafío al régimen y al mismo tiempo una incitación para quien lucha por la libertad y la democracia. La segunda edición la realizan familiares de Milán, Italia, en el mes de junio de 1982. Es una edición con los textos en castellano e italiano que resulta muy útil para las actividades de solidaridad y denuncia. Es así que las víctimas recuperan un rostro, una personalidad. No son solamente números: de prisioneros, de torturados, de desaparecidos.

Mi agradecimiento al editor, Mario Pirolli, y a Lita Boitano, en representación de "Familiares de Desaparecidos y Detenidos por Razones Políticas", que me propusieron como curador.

Deseo subrayar que el contenido de estas poesías provocó en el editor la voluntad apasionada de publicarlas sin escatimar esfuerzos, edición en la que incluyó la contribución de un artista de gran sensibilidad como Christian Mirra.

Un agradecimiento especial a Osvaldo Bayer, historiador, periodista y escritor, pero sobre todo militante de la Memoria quien escribió con gran sensibilidad y magistral poder de síntesis el prólogo.

Como curador soy responsable del contenido del libro por lo que hace a eventuales errores formales. Con Christian Mirra hemos trabajado en colaboración y total armonía. Recalco que nunca he influenciado el aspecto artístico de su trabajo. Las notas al pie de página de las poesías corresponden a las ediciones 1981 y 1982, hemos decidido no modificarlas por el valor histórico de las mismas.

Los autores de estas poesías son todos anónimos y uno de nuestros deseos es recuperar sus nombres. Por esta razón y para publicar otros documentos pondremos a disposición el sitio www.cielolibre.org.

Nuestra gratitud para quien ha trabajado voluntariamente en este proyecto: Dora Salas, Lia Sezzi, Sergio Tagliaferro, Graciela Palacios Lois, Alberto "Beto" Schprejel, entre otros. Y para el profesor Álvaro Gargiulo que trascribió y corrigió los textos. | Descargar